フランス語で「何か甘いモノ食べたいな〜」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「何か甘いモノが食べたいな」です。
何か甘いモノが食べたいな = J’ai envie de quelque chose de sucré.
フランス語で「何か甘いモノが食べたいな」は☟
J’ai envie de quelque chose de sucré.
(ジェ アンヴィ ドゥ ケルク ショーズ ドゥ スュクレ)
と言います。
J’ai envie de …(ジェ アンヴィ ドゥ)は「わたしは … が欲しい」という意味です。英語の I want … にあたる表現ですね。
quelque chose(ケルク ショーズ)は英語の something「何か」、sucré(スュクレ)は sweet「甘い」にあたる単語です。
- J’ai envie de = I want
- quelque chose de = something
- sucré = sweet
つまり、“J’ai envie de quelque chose de sucré.” は英語でいう “I want something sweet.” にあたるフレーズということですね。
J’ai envie de quelque chose de sucré.
= I want something sweet.
= 何か甘いモノが食べたいな
ちなみに日常会話では、quelque chose の部分を un truc(アン トゥルク)と言うことが多いです。
J’ai envie d’un truc sucré.
(ジェ アンヴィ ダン トゥルク スュクレ)
truc は「コト」や「モノ」を意味するカジュアルな表現です。