本ページ内で紹介する商品またはサービスを購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。

簡単フランス語会話「○○ を買うのを忘れた」はなんて言う?

フランス語で「タマゴ買うの忘れた」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語会話は、「○○ を買うのを忘れた」です。

○○ を買うのを忘れた = J’ai oublié d’acheter ○○.

フランス語で「○○ を買うのを忘れた」と言いたいときは☟

J’ai oublié d’acheter ○○.

(ジェ ウブリエ ダシュテ)

の ○○ の部分に買うのを忘れたモノを入れます。

例えば、「砂糖(du sucre)買うの忘れた」は☟

J’ai oublié d’acheter du sucre.

(ジェ ウブリエ ダシュテ デュ スュクル)

「タマゴ(des œufs)買うの忘れた」は☟

J’ai oublié d’acheter des œufs.

(ジェ ウブリエ ダシュテ デ ズ)

などと言います。

ワンポイント文法

du(デュ)や des(デ)は「いくつかの」を意味します(英語でいう some にあたるもの)。

フランス語の du / de la の違いは?部分冠詞の使い分けを簡単解説 フランス語の un / une / des の違いは?不定冠詞の使い分けを簡単解説

J’ai oublié d’acheter
私は買うのを忘れた

du sucre
砂糖

des œufs
タマゴ

“J’ai oublié d’acheter ○○.” は英語でいう “I forgot to buy ○○.” にあたるフレーズです。


○○ を買うのを忘れた

= J’ai oublié d’acheter ○○.