フランス語で「バスに乗り遅れた」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「バスに乗り遅れちゃった」です。
バスに乗り遅れちゃった = J’ai raté le bus.
フランス語で「バスに乗り遅れちゃった」は☟
J’ai raté le bus.
(ジェ ラテ ル ブュス)
と言います。
関連記事
フランス語と英語で「近くにバス停はありますか?」はなんて言う?J’ai raté …(ジェ ラテ)は「… に失敗した、… を逃した」という意味です。英語でいう I missed … にあたる表現ですね。
「バス」はフランス語で bus(ブュス)。英語とスペルは同じですが、発音は バス ではなく ブュス です。
ai raté(エ ラテ)は「失敗する」という意味の動詞 rater(ラテ)の過去形。
Je(ジュ)が主語のときに ai raté というカタチになります。
Je ai raté ➜ J’ai raté
- J’ai raté = I missed
- le bus = the bus
つまり、“J’ai raté le bus.” は英語でいう “I missed the bus.” にあたるフレーズということですね。
J’ai raté le bus.
= I missed the bus.
= バスに乗り遅れちゃった