フランス語で「いつも運が悪い」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「わたし、いつも運が悪いんだよね」です。
わたし、いつも運が悪いんだよね = Je n’ai pas de chance.
フランス語で「わたし、いつも運が悪いんだよね」は☟
Je n’ai pas de chance.
(ジュ ネ パ ドゥ シャンス)
と言います。
関連記事
簡単フランス語会話「あなたって運がいいよね!」はなんて言う?Je n’ai pas de …(ジュ ネ パ ドゥ)は「わたしは … がない / … を持っていない」 という意味です。英語の I don’t have … や I have no … にあたる表現ですね。
フランス語で「運」は chance。発音は チャンス ではなく シャンス です。
- Je n’ai pas de = I don’t have / I have no
- chance = luck
つまり、“Je n’ai pas de chance.” は英語でいう “I have no luck.” にあたるフレーズということですね。
Je n’ai pas de chance.
= I have no luck.
= わたし、いつも運が悪いんだよね