フランス語で「もうすぐ着く」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「もうすぐ着くよ」です。
もうすぐ着くよ = On y est presque.
フランス語で「もうすぐ着くよ」は☟
On y est presque.
(オ ニ エ プレスク)
と言います。
On(オン)は英語の We「わたしたち」、y(イ)は there「そこに」、est(エ)は are「いる」、presque(プレスク)は almost「ほとんど、もう少しで」にあたる単語です。
フランス語では「そこに」という意味の y が動詞(= est)の前に来るのがポイントです。
- On = We
- y = there
- est = are
- presque = almost
つまり、“On y est presque.” は英語でいう “We’re almost there.” にあたるフレーズということですね。
On y est presque.
= We’re almost there.
= もうすぐ着くよ