フランス語で「お水をもう1杯ください」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「お水をもう1杯いただけますか?」です。
お水をもう1杯いただけますか? = Je voudrais un autre verre d’eau, s’il vous plaît.
フランス語で「お水をもう1杯いただけますか?」は☟
Je voudrais un autre verre d’eau, s’il vous plaît.
(ジュ ヴドレ アノートル ヴェール ド、スィル ヴ プレ)
と言います。
関連記事
フランス語と英語で「お水を1杯もらえますか?」はなんて言う?Je voudrais …(ジュ ヴドレ)は「… をいただけますか」という意味です。
「お水をもう1杯」は un autre verre d’eau(アノートル ヴェール ド)。
un autre(アノートル)は「もう1つの」、verre(ヴェール)は「グラス、コップ」、eau(オ)は「水」という意味です。
un autre verre d’eau(アノートル ヴェール ド)で「もう1杯のコップの水」という意味になります。
Je voudrais「ください」+ un autre verre d’eau「お水をもう1杯」+ s’il vous plaît「お願いします」
➜ Je voudrais un autre verre d’eau, s’il vous plaît.(お水をもう1杯ください)
お水をもう1杯いただけますか?
= Je voudrais un autre verre d’eau, s’il vous plaît.