本ページ内で紹介する商品またはサービスを購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。

フランス語&英語で「暑いね / 寒いね / 冷えるね」はなんて言う?

フランス語で「暑いね」と言いたいときは??

今回の簡単フランス語&英会話は、「暑いね」「寒いね」「冷えるね」です。

暑いね = Il fait chaud.

フランス語で「暑いね」は、“Il fait chaud.”(イル フェ ショ) と言います。


Il fait chaud. = It’s hot. = 暑いね


chaud(ショ)は英語の hot「暑い、熱い」にあたる単語です。

chaud を使った単語には、例えば☟

 (le) chocolat chaud(ショコラ ショ)= ホットチョコレート / ココア

 (le) vin chaud(ヴァン ショ)= ホットワイン

などがありますよ。

関連記事

簡単フランス語会話「暑くなってきたね」はなんて言う?

では逆に、「寒いね」はなんて言う??

寒いね = Il fait froid.

「寒いね」は、“Il fait froid.”(イル フェ フロワ) と言います。

froid(フロワ)は英語の cold「寒い、冷たい」にあたる単語です。

“Il fait froid.” は英語でいう “It’s cold.” にあたるフレーズということですね。


Il fait froid. = It’s cold. = 寒いね


冷えるね = Il fait frais.

「寒い」まではいかないけど、ちょっと「冷えるね」と言いたいときは☟

Il fait frais.”(イル フェ フレ)と言うことができますよ。

frais(フレ)は英語の chilly「冷える、肌寒い」にあたる単語です。


Il fait frais. = It’s chilly. = 冷えるね