本ページ内で紹介する商品またはサービスを購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。

フランス語と英語で「雨は嫌だな」はなんて言う?

フランス語で「雨は苦手」ってなんて言えばいいの??

今回の簡単フランス語&英会話は、「雨は嫌だな」です。

雨は嫌だな = Je n’aime pas la pluie.

フランス語で「雨は嫌だな」は☟

Je n’aime pas la pluie.

(ジュ ネム パ ラ プルュイ)

と言います。

関連記事

フランス語&英語で「今日は一日中雨みたい」はなんて言う?

J’aime …(ジェム)は「… が好き」という意味です。英語の I like … にあたる表現ですね。

動詞(ここでは aime)を ne(ヌ)と pas(パ)で挟むと、「〜ない」という否定文になります。

  • J’aime(ジェム)= I like「わたしは好き」
  • Je n’aime pas(ジュ ネム パ)= I don’t like「わたしは好きじゃない」

「雨」はフランス語で la pluie(ラ プルュイ)。

  • Je n’aime pas = I don’t like
  • la pluie = rain

つまり、“Je n’aime pas la pluie.” は英語でいう “I don’t like rain.” にあたるフレーズということですね。


Je n’aime pas la pluie.

= I don’t like rain.

= 雨は嫌だな