フランス語で「プレゼントありがとう」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「プレゼントありがとう」です。
プレゼントありがとう = Merci pour le cadeau.
フランス語で「プレゼントありがとう」は☟
Merci pour le cadeau.
(メルスィ プール ル キャド)
と言います。
Merci pour …(メルスィ プール)は「… をありがとう」という意味です。英語でいう Thank you for … にあたる表現ですね。
フランス語で「プレゼント」は le cadeau(ル キャド)。
Merci pour
をありがとう
+
le cadeau
プレゼント
プレゼントありがとう
= Merci pour le cadeau.
「素敵なプレゼントをありがとう」と言いたいときは、Merci pour のあとに ce magnifique cadeau(ス マニフィーク キャド)をつなげて☟
Merci pour ce magnifique cadeau.
(メルスィ プール ス マニフィーク キャド)
と言うと、「素敵なプレゼントをありがとう」というニュアンスになりますよ。
ce(ス)は「この」、magnifique(マニフィーク)は「素敵な」という意味です。
Merci pour
をありがとう
+
ce magnifique cadeau
この素敵なプレゼント