フランス語で「いつもモノをなくしちゃうんだよね」と言いたいときは??
今回の簡単フランス語&英会話は、「いつもモノをなくす」です。
いつもモノをなくす = Je perds toujours mes affaires.
フランス語で「いつもモノをなくしちゃうんだよね」は、“Je perds toujours mes affaires.”(ジュ ペール トゥジュール メザフェール)と言います。
Je(ジュ)は英語の I「わたし」、perds(ペール)は lose「なくす」、toujours(トゥジュール)は always「いつも」、mes(メ)は my「わたしの」、affaires(アフェール)は things「モノ」にあたる単語です。
- Je = I
- perds = lose
- toujours = always
- mes = my
- affaires = things
つまり、“Je perds toujours mes affaires.” は英語でいう “I always lose things.” ということですね。
Je perds toujours mes affaires.
= I always lose things.
= いつもモノをなくしちゃうんだよね
関連記事
フランス語&英語で「いつもカギをなくしちゃうんだよね」はなんて言う?