フランス語で「今週末キャンプ行くの」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語&英会話は、「今週末キャンプに行くんだ」です。
今週末キャンプに行くんだ = On va faire du camping ce week-end.
フランス語で「今週末キャンプに行くんだ」は☟
On va faire du camping ce week-end.
(オン ヴァ フェール デュ カンピング ス ウィケンドゥ)
と言います。
On(オン)は英語の We「わたしたち」、va(ヴァ)は are going to「(これから)~する」にあたる表現です。
va(ヴァ)は「行く」という意味の動詞 aller(アレ)のカタチが変わったもの。
On が主語のときに aller ➜ va に変わります。
フランス語で「キャンプをする」と言いたいときは、faire du camping(フェール デュ カンピング)という表現を使います。
なお、「今週末」はフランス語で ce week-end(ス ウィケンドゥ)です。
- On = We
- va = are going to
- faire du camping = go camping
- ce = this
- week-end = weekend
つまり、“On va faire du camping ce week-end.” は英語でいう “We’re going to go camping this weekend.” にあたるフレーズということですね。
On va faire du camping ce week-end.
= We’re going to go camping this weekend.
= 今週末キャンプに行くんだ
going to は日常会話では gonna(ガナ)と省略して発音されることが多いです。
We’re going to go camping. ➜ We’re gonna go camping.