フランス語で「車で45分だよ」ってなんて言えばいいの??
今回の簡単フランス語会話は、「車で 〇〇 分だよ」です。
車で 〇〇 分だよ = C’est à 〇〇 minutes en voiture.
フランス語で「車で 〇〇 分だよ」と言いたいときは☟
C’est à 〇〇 minutes en voiture.
(セタ 〇〇 ミヌュ タン ヴォワテュール)
の 〇〇 の部分に数字を入れます。
例えば「車で10分だよ」は☟
C’est à dix minutes en voiture.
(セタ ディ ミヌュ タン ヴォワテュール)
「車で45分だよ」は☟
C’est à quarante-cinq minutes en voiture.
(セタ キャラントゥ サンク ミヌュ タン ヴォワテュール)
などと言います。
フランス語の数字の言い方はこちらをチェック☟
フランス語で『1,2,3,4…』ってなんて言うの?数字の読み方まとめC’est à 〇〇 minutes は「それは 〇〇 分(の距離)です」という意味です。
フランス語で「車で」は en voiture(アン ヴォワテュール)。
C’est à 〇〇 minutes「それは 〇〇 分です」+ en voiture「車で」
➜ C’est à 〇〇 minutes en voiture.「それは車で 〇〇 分です」
車で 〇〇 分だよ
= C’est à 〇〇 minutes en voiture.
関連記事
簡単フランス語会話「自転車で 〇〇 分だよ」はなんて言う?